뜻 · Meaning
한국어군더더기를 빼고 곧바로 본론으로 들어가다
日本語前置きを省いて本題に入る
Tiếng Việtđi thẳng vào vấn đề, bỏ qua rào đón
Españolir directo al grano, dejarse de rodeos
예문 · Examples
💡 meeting
“Let's cut to the chase: do we have the budget for this or not?”
본론만 말하죠. 이걸 할 예산이 있나요, 없나요?
💼 work
“I'll cut to the chase — we need your report by tonight.”
바로 본론만 말할게. 오늘 밤까지 네 보고서가 필요해.
🧑🤝🧑 friends
“Cut to the chase; are you coming to the wedding or not?”
본론만 말해. 결혼식에 올 거야 말 거야?
이 단어, 내일이면 잊어버려요.
EveryFive가 잊어버리기 직전에 다시 물어봐 드립니다 — 하루 5단어, 무료로 시작하세요 →