뜻 · Meaning
한국어조금만 건드려도 가시가 돋는, 예민하게 날 선
中文一碰就炸、敏感易怒的
日本語ちょっと触れただけで棘を出す、神経を尖らせた
Tiếng Việtdễ tự ái, hơi động vào là xù lông
Españolsusceptible y espinoso, que salta a la mínima
예문 · Examples
💡 Code review dynamics
“He gets prickly in code reviews; comment on a semicolon and you have apparently insulted his entire ancestry.”
그는 코드 리뷰만 하면 가시가 돋는다. 세미콜론 하나 지적했다가는 그의 온 조상을 모욕한 셈이 된다.
他一到代码评审就浑身是刺;你点评一个分号,就仿佛侮辱了他的列祖列宗。
💡 Asking about thesis progress
“She's prickly about the dissertation these days — asking 'how's chapter three?' is classified as an act of aggression.”
요즘 그녀는 논문 얘기만 나오면 날이 서 있다. '3장은 어때?'라고 묻는 건 공격 행위로 분류된다.
她最近一提论文就浑身带刺——问一句'第三章写得怎么样了'都被归类为侵略行为。
💡 A temperamental head chef
“The chef is famously prickly: praise the sauce with the wrong adjective and your table quietly vanishes from the reservation system.”
그 셰프는 예민하기로 유명하다. 소스를 잘못된 형용사로 칭찬하면 당신의 테이블이 예약 시스템에서 조용히 사라진다.
那位主厨出了名地难惹:夸酱汁用错一个形容词,你的餐位就会从预订系统里悄悄消失。
이 단어, 내일이면 잊어버려요.
EveryFive가 잊어버리기 직전에 다시 물어봐 드립니다 — 하루 5단어, 무료로 시작하세요 →